Требования безопасности при использовании автотранспорта предприятия. Система охраны труда на автотранспортном предприятии

24. Автомобили всех марок и назначений, автомобили-тягачи, грузовые мотороллеры, прицепы и полуприцепы, находящиеся в эксплуатации, должны быть полностью укомплектованы в соответствии с ГОСТом и действующими техническими условиями. Техническое состояние автомобилей (специализированного подвижного состава автомобилей-панелевозов, автомобилей-балковозов и т.п.), автомобилей-тягачей, прицепов должно обеспечивать безопасную работу на линии, отвечать Правилам технической эксплуатации автомобильного транспорта, Правилам движения по улицам городов, населенных пунктов и дорогам СССР и настоящим Правилам. Какие-либо изменения в конструкции автомобилей (автомобилей-тягачей, прицепов) без согласования с органами ГАИ не допускаются.

25. Все специализированные и бортовые автомобили, перевозящие горючие жидкости, должны быть снабжены двумя огнетушителями (типа ОП-5 или ОУ-2), войлочной кошмой и ящиком с песком.

26. К кабине автомобиля предъявляются следующие требования: ветровое и боковые стекла не должны иметь трещин и затемнений, затрудняющих видимость; боковые стекла должны плавно передвигаться от руки или стеклоподъемными механизмами;

щетки включенного стеклоочистителя должны перемещаться свободно, без заеданий, обеспечивая нормальную очистку ветрового стекла;

на сиденье и спинке сиденья не допускаются провалы, рваные места, выступающие пружины и острые углы; сиденье и спинка сиденья должны иметь регулировку, обеспечивающую удобную посадку водителя;

концентрация вредных веществ в кабине грузового автомобиля внутри салона автобуса или кузова легкового автомобиля не должна превышать санитарной нормы (окись углерода - 20 мг/м3, акролеин - 0,7 мг/м3);

замки дверей кабины должны быть исправными, исключающими возможность их самопроизвольного открывания во время движения автомобиля;

отопительное устройство в кабине должно действовать бесперебойно: применение для отопления кабины грузового автомобиля (пассажирского помещения автобуса, кузова легкового автомобиля) отработавших газов не допускается;

пол кабины должен быть исправный и застелен резиновым ковриком.

27. Системы питания, охлаждения и смазки не должны иметь течи топлива, масла, антифриза и воды, а также пропуска отработавших газов через неплотности соединений в системах питания и газораспределения.

28. Труба глушителя должна плотно соединяться с выпускным трубопроводом двигателя. Впускной и выпускной трубопроводы и глушитель не должны иметь трещин и пробоин. Вентиляционное устройство двигателя должно работать исправно, не допуская прорыва газов в подкапотное пространство.

29. Храповик коленчатого вала должен иметь несработанные прорези, а пусковая рукоятка - прямую соответствующей длины и прочности шпильку. Ручка пусковой рукоятки должна иметь гладкую, без заусенцев поверхность.

30. Техническое состояние рулевого управления должно обеспечивать легкость и надежность управления передними колесами при всех скоростях движения автомобиля.

В рулевом управлении не допускаются:

люфт рулевого управления (при измерении на рулевом колесе) более 25° (в автомобилях выпуска до 1946 г. - не более 36°).

При наличии усилителя рулевого управления проверка зазора производится при работающем усилителе;

изгиб и вмятины рулевой колонки или наличие других повреждений, препятствующих свободному вращению рулевого вала;

ослабление крепления рулевой колонки и наличие поврежденных крепежных деталей;

ослабление крепления рулевой сошки на валу; неисправности продольной и поперечной рулевых тяг и их деталей (изгиб, трещины, повреждение резьбы, пробок и наконечников, поломка шплинтов и пр.);

повышенный зазор в шарнирных соединениях рулевых тяг.

31. Техническое состояние переднего моста должно обеспечивать надежность установки передних колес и крепления деталей рулевого привода к деталям ходовой части.

Передний мост не должен иметь:

погнутости, трещин в балке или деталях независимой подвески; зазора передних колес более положенного (по паспорту завода-изготовителя);

заеданий и повреждений в подшипниках передних колес.

32. Техническое состояние тормозов должно обеспечивать своевременную остановку автомобиля (автопоезда) и одновременность начала торможения всех колес. Движение автомобиля с пневматическим приводом тормозов разрешается только при наличии давления в воздушном баллоне не менее 5 кгс/см2. Манометр при пневматическом приводе должен показывать наличие давления воздуха в системе. При минусовых температурах следует ежедневно удалять конденсат из воздушного баллона пневматической системы тормозов.

В тормозной системе не допускаются:

заедания в механическом приводе, поломки и трещины в какой-либо из его деталей;

просачивание жидкости из системы гидравлического привода или попадание в нее воздуха;

пропуск воздуха в системе пневматического привода, вызывающий падение давления в воздушном баллоне более установленного техническими требованиями завода-изготовителя;

заедание колодок хотя бы в одном колесном тормозе; замена тормозной жидкости минеральными или иными маслами, а также жидкостями-суррогатами.

При регулировке и проверке ручного тормоза необходимо убедиться в отсутствии трещин тормозного диска. При наличии трещины диск необходимо заменить. Рычаг (рукоятка) ручного тормоза должен надежно удерживаться запирающим, устройством.

33. Техническое состояние шин должно гарантировать безопасность движения автомобиля (автопоезда). Запрещается устанавливать шины:

не соответствующие марке транспортного средства по размеру и допустимой нагрузке;

на передней оси междугородных автобусов, восстановленных по 1-й группе ремонта, а на задней оси - по 2-й группе ремонта, э также на передней оси легковых автомобилей и автобусов (немеждугородных, восстановленных по 2-й группе ремонта);

с полностью изношенным рисунком протектора;

со сквозным отверстием, расслоением или другими механическими повреждениями покрышки;

с давлением воздуха в шине, не соответствующим установленной норме.

Спаривать новые шины с шинами, имеющими значительный износ рисунка протектора, запрещается.

34. Диски колес должны быть надежно закреплены на ступицах. Не допускается разработка в дисках колес отверстий, нарушающих надежность крепления их гайками. Замковые кольца должны быть исправны и правильно установлены. Не допускается наличие трещин и погнутость дисков колес.

35. Техническое состояние электрооборудования автомобиля должно обеспечивать пуск двигателя при помощи стартера, бесперебойное и своевременное зажигание смеси в цилиндрах двигателя, безотказную работу приборов освещения, сигнализации и электрических контрольных приборов, а также исключать возможность искрообразования в проводах и зажимах. Все провода электрооборудования должны иметь надежную неповрежденную изоляцию. Аккумуляторная батарея должна быть надежно укреплена. Не допускается течь электролита из моноблока аккумуляторной батареи.

36. Каждый автомобиль независимо от его модели и назначения должен быть снабжен зеркалом заднего вида, позволяющим водителю просматривать путь сзади.

37. У каждого автомобиля освещение должно быть исправным (дальний, близкий свет и подфарники). Допускается установка двух противотуманных фар (только заводского изготовления) желтого или белого света, отрегулированных так, чтобы исключить ослепление встречного транспорта. Все автомобили, прицепы и полуприцепы должны иметь стоп-сигнал, указатель поворотов и габаритные фонари.

38. Автомобили должны снабжаться набором исправных инструментов и приспособлений в соответствии с ГОСТом или техническими условиями, в частности: подъемным приспособлением (домкратом) необходимой грузоподъемности, пусковой рукояткой, закрытым источником освещения - переносной лампой со шнуром длиной не менее 4 м или электрическим фонарем, ручным насосом для накачивания шин и продувки системы питания двигателя, гаечными и баллонными ключами. Все автомобили должны быть обеспечены клиньями (башмаками) для подкладывания под колеса (не менее 2 шт.). При направлении в дальний рейс грузовые автомобили и автобусы должны дополнительно снабжаться металлическими козелками, лопатой, буксирным тросом (штангой), цепями противоскольжения, аптечкой первой помощи.

39. Для предотвращения возникновения пожара на автомобиле запрещается:

допускать скопление на двигателе и его картере грязи, смешанной с топливом и маслом;

оставлять в кабинах и на двигателе загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (тряпки, концы и т.п.); эксплуатировать неисправные приборы системы питания;

курить в непосредственной близости от приборов системы питания двигателя (в частности, от топливных баков);

пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;

подогревать двигатель открытым пламенем.

Автобусы и грузовые автомобили, предназначенные для перевозки людей, должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

Грузовые автомобили, прицепы и полуприцепы

40. Грузовые автомобили должны отвечать следующим дополнительным требованиям:

грузовая бортовая платформа не должна иметь поломанных брусьев и досок; техническое состояние бортов должно исключать возможность выпадения груза при движении автомобиля;

боковые и задние борта должны открываться (откидываться), иметь прочные петли и запоры, исключающие возможность самопроизвольного открывания.

При перевозке пассажиров на грузовых бортовых автомобилях кузов должен быть оборудован сиденьями на удобной высоте от пола, но не менее 15 см от верхнего края бортов; заднее и продольно расположенное у боковых бортов сиденья должны иметь прочные спинки, бортовые запоры должны быть надежно закреплены.

Автомобиль, предназначенный для систематической перевозки пассажиров, кроме того, должен быть оборудован тентом, лесенкой для посадки и высадки пассажиров, а также освещением внутри кузова. Выпускная труба глушителя в этом случае должна быть выведена на 3-5 см за габариты кузова.

41. Грузовой автомобиль с кузовом типа фургон должен быть оборудован:

исправными открывающимися наружу дверями, расположенными сзади или с правой стороны кузова (двери кузова должны быть снабжены исправными замками, не допускающими самопроизвольного открытия их при движении автомобиля); фиксаторами открытых дверей;

подножками, расположенными непосредственно под дверями, для входа и выхода людей, а также погрузки и выгрузки грузов;

при проезде в закрытом кузове (в том числе типа фургон) людей (грузчиков, агентов) обязательно устройство специального места с мягким сиденьем, вентиляции и освещения.

Автомобиль с кузовом типа фургон для перевозки грузов, требующих обязательного сопровождения в кузове, должен быть оборудован: местом для сидения с мягкой обивкой, расположенным в задней части правого борта;

откидной лестницей или скобами для посадки и высадки людей; ровным, обеспечивающим герметичность полом; освещением, вентиляцией и звуковой сигнализацией; выведенным за габариты кузова на 3-5 см глушителем. Источники освещения внутри кузова должны быть предохранены от механического повреждения.

Источники освещения, не закрепленные в углублениях бортов или потолка, должны предохраняться прочной сеткой (или решеткой).

42. Прицепы, полуприцепы и автомобили, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, должны быть оборудованы откидными стойками и щитами (последние устанавливают между кабиной и грузом), иметь поворотные круги, снабженные приспособлениями для закрепления этих кругов при движении автомобиля без груза.

43. Поворотные круги прицепов должны иметь исправные стопоры, предупреждающие поворачивание прицепа при движении назад. Запрещается стопорить поворотный круг дышла прицепа в транспортном положении при движении вперед.

44. Состояние сцепного устройства должно исключать возможность отрыва прицепа от автомобиля-тягача. Автопоезд должен иметь предохранительные (аварийные) цепи или тросы г связывающие прицеп и автомобиль, исключающие отрыв прицепа при поломке сцепного устройства.

45. Бортовые прицепы должны иметь платформы, по качеству равноценные грузовым платформам автомобиля и отвечающие тем же требованиям. Все бортовые прицепы должны иметь надежный ручной тормоз, обеспечивающий удержание прицепа после его отсоединения от автомобиля-тягача.

46. Полуприцепы должны быть оборудованы:

исправными устройствами, служащими передней опорой, когда они отцеплены от автомобиля-тягача;

исправным седельным устройством, обеспечивающим фиксированное положение замков - «Замок свободен», «Замок заперт»;

стояночным тормозом, служащим для затормаживания полуприцепа при сцепке, расцепке и стоянке.

47. Автомобиль-самосвал и прицеп-самосвал должны иметь опорные приспособления необходимой прочности, которые исключали бы возможность самопроизвольного опускания поднятого кузова (штангу, шарнирно скрепленную с рамой). На бортах должна быть нанесена несмываемой краской надпись «Не работать без упора при поднятом кузове!». Пол в кузове автомобиля-самосвала должен быть ровным и гладким. Задний и боковые борта должны снабжаться приспособлениями, не допускающими их самопроизвольного открывания и обеспечивающими плотное закрывание.

48. Автомобили-цистерны для перевозки горючих жидкостей (бензина, керосина, масла, химикатов и т.д.) должны быть обеспечены:

не менее чем двумя углекислотными огнетушителями и лопатой;

металлическими заземлительными цепочками, припаянными или приваренными одним концом к корпусу цистерны и снабженными на другом конце металлическим острием;

приспособлениями для крепления шлангов в нерабочем состоянии.

Сливные краны и шланги должны содержаться в полной исправности, а их состояние и крепление должны исключать подтекание и расплескивание жидкости.

49. Выпускная труба должна выводиться вправо под радиатор автомобиля (по ходу) с наклоном выпускного отверстия вниз. На цистерне должна быть надпись «Огнеопасно», а если перевозятся, ядовитые негорючие жидкости - «Опасно».

50. При перевозке горючей жидкости в таре в закрытых автомобилях автомобили должны иметь соответствующую систему вентиляции.

51. Автомобили, предназначенные для перевозки горючих жидкостей и химикатов, должны иметь необходимый набор инструментов и должны быть обеспечены запасом дегазаторов (дихлорамин, хлорная известь и др.).

52. Грузовой автомобиль, используемый для скорой технической помощи, дополнительно должен быть оборудован:

специальным кузовом или переделанным кузовом стандартного грузового автомобиля с жестким или мягким верхом;

верстаком со слесарными тисками и комплектом инструментов, приспособлений и инвентарем для ремонта автомобилей на линии;

специальными ячейками с ящиками для хранения инструментов, запасных частей, приспособлений;

внутренним освещением и дополнительными источниками освещения (прожекторы, переносные низковольтные лампы) для производства ремонта в ночное время;

приспособлениями для буксировки автомобилей на жесткой сцепке и тросе, шанцевыми инструментами и цепями противоскольжения;

дополнительными баками для доставки линейным автомобилям топлива, масла и оборудованием для безопасной их заправки (шланги, насосы, воронки и т.д.);

лестницами или скобами для посадки и высадки рабочих; сиденьями с мягкими подушками;

удлиненной трубой глушителя, выведенной за габариты кузову на 3-5 см; аптечкой с медикаментами и бачком с питьевой водой.

Специальные автомобили скорой технической помощи, предназначенные для вытаскивания и поднятия потерпевших аварию линейных автомобилей и грузов, должны оборудоваться подъемными (тяговыми) механизмами (лебедками, шпилями и др.) и съемными решетками на ветровом стекле.

53. Дополнительные требования к состоянию специальных автомобилей должны устанавливаться в каждом отдельном случае в зависимости от назначения этих автомобилей.

Основные требования техники безопасности к инструментам и оборудованию

73. К ручным инструментам (молоткам, зубилам, пробойникам и т.п.) предъявляются следующие требования:

рабочие концы не должны иметь повреждений (выбоин, сколов);

боковые грани в местах зажима их рукой не должны иметь заусенцев, задиров и острых ребер;

затылочная часть ударных инструментов должна быть гладкой, не иметь трещин, заусенцев и скосов;

длина зубила, крейцмейселя, бородка, керна не должна быть менее 150 мм;

инструмент не должен быть перекален;

молотки и кувалды должны быть надежно насажены да деревянные ручки и расклинены заершенными металлическими клиньями;

поверхность всех ручек для инструментов должна быть гладкая, без заусенцев и трещин.

Запрещается пользоваться напильником, стамеской и другими инструментами с заостренной нерабочей частью, с плохо укрепленной деревянной ручкой, а также с неисправной ручкой или без металлического кольца на ней.

74. Ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов. Не разрешается работать гаечными ключами с непараллельными, изношенными губками. Запрещается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа присоединением другого ключа или трубы.

75. При работе с зубилами и иными инструментами для рубки металла, расклепки рам и т.п. рабочие должны быть обеспечены защитными очками.

76. Для переноски инструментов, если это требуется по условиям работы, каждому рабочему должна выдаваться сумка или легкий переносной ящик.

77. Перед началом работы следует проверить все инструменты, неисправные инструменты заменить.

78. Электроинструменты должны храниться в инструментальной и выдаваться рабочему только после предварительной проверки совместно с защитными приспособлениями (резиновые перчатки, коврики, диэлектрические галоши). Запрещается пользоваться электрическим инструментом с неисправной изоляцией токоведущих частей или при отсутствии заземляющего устройства. Присоединять электрический инструмент к электросети разрешается только при помощи штепсельных соединений. При работе с переносным электрическим инструментом от напряжения 127 В до 1000 В обязательно использовать диэлектрические перчатки, коврики, галоши, подставки. В качестве соединительного провода для электрического инструмента разрешается применять шланговый провод или многожильные гибкие провода типа ПРГ с изоляцией, рассчитанной на напряжение не ниже 500 В. Провода должны быть заключены в резиновый шланг. Проверка контрольными приборами состояния изоляции проводов и защитного заземления электрических инструментов и переносных электрических ламп должна проводиться не реже одного раза в месяц специально выделенными работниками, и результат проверки заносится в журнал. При перерывах во время работы, а также при выключении тока в питающей электросети оборудование и электрические инструменты должны отсоединяться от сети. Запрещается держать электрический инструмент за провод или касаться рукой вращающихся частей до их остановки. Не реже двух раз в год администрация предприятия обязана осматривать заземляющие устройства для электрических инструментов, измеряя их сопротивление.

79. Устройства для остановки и пуска станков и механизмов должны располагаться так, чтобы ими было удобно пользоваться с рабочего места и чтобы была исключена возможность самопроизвольного их включения.

80. При работе с пневматическим инструментом подавать воздух разрешается только после того, как инструмент установлен в рабочее положение. Присоединять и рассоединять шланги с пневматическим инструментом разрешается только после выключения подачи воздуха.

81. Паяльные лампы, электрические и пневматические инструменты разрешается выдавать только лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.

82. Стационарное оборудование должно устанавливаться на фундаменты и надежно крепиться к нему болтами. Опасные места должны быть ограждены.

83. Корпуса электродвигателей станков и оборудования, а также пульта управления должны надежно заземляться или иметь зануление. Работать без заземления или зануления запрещается. Запрещается применять рубильники открытого типа или рубильники с кожухами, имеющими щель для рукоятки.

84. Оборудование и инструменты, изготавливаемые собственными средствами, а также все оборудование после капитального ремонта должны отвечать требованиям техники безопасности к новому инструменту и оборудованию. Пуск в эксплуатацию нового оборудования, а также оборудования, прошедшего капитальный ремонт, должен производиться только после приемки его комиссией с участием инженера по технике безопасности и старшего общественного инспектора охраны труда предприятия. Все эксплуатируемое оборудование должно быть исправно и находиться под постоянным надзором руководителя производственного участка. На неисправное оборудование руководитель участка обязан вывесить табличку, указывающую, что работать на данном оборудовании не разрешается. Такое оборудование должно быть отключено (обесточено, выключен привод и т.п.). Запрещается работать на оборудовании со снятыми, незакрепленными или неисправными ограждениями. Во время работы оборудования не допускаются чистка, смазка или ремонт его.

85. Электротельферы, лебедки и другое оборудование, применяемое для перемещения агрегатов и тяжелых деталей, должны соответствовать требованиям правил Госгортехнадзора и иметь яркую окраску (черные полосы на желтом фоне).

86. Электрические краны и тельферы должны иметь автоматические концевые выключатели и ограничители максимальной грузоподъемности, обеспечивающие безопасность работы. Ручные, рычажно-реечные домкраты должны иметь устройства, исключающие самопроизвольное опускание груза при снятии усилия с рычага или рукоятки, и должны быть снабжены стопорами, исключающими выход винта или рейки при нахождении штока в верхнем крайнем положении. Домкраты с электрическим приводом должны быть снабжены устройством для автоматического выключения электродвигателя в крайних положениях (верхнем и нижнем). Гидравлические и пневматические домкраты должны иметь плотные соединения, исключающие утечку жидкости или воздуха из рабочих цилиндров во время перемещения груза. Они должны иметь приспособления (обратный клапан, диафрагму), обеспечивающие медленное, плавное опускание штока или остановку его в случае повреждения трубопроводов, подводящих или отводящих жидкость (воздух). Опорная поверхность головок домкратов должна иметь форму, не допускающую соскальзывания поднимаемого груза (автомобиля, агрегата). Испытание домкратов (один раз в год) должно производиться статической нагрузкой, больше предельной на 10% (по паспорту) в течение 10 мин при нахождении штока в верхнем крайнем положении. В гидравлических домкратах падение давления жидкости к концу испытания не должно быть более 5%. Все результаты испытания указывают в специальном журнале.

87. Подъемно-транспортные устройства и вспомогательные приспособления (краны, тали, тельферы, гайковерты, съемники колес и др.) должны ежегодно проходить испытания и освидетельствование (с оформлением акта или записью в журнале) и иметь таблички с ясно указанной на них датой последующего испытания и допустимой грузоподъемностью.

Автотранспорт занимает значительную долю грузовых перевозок. Подавляющее большинство пассажирских перевозок в малых и средних населенных пунктах и немалое число междугородних перевозок также производится автотранспортом. В статье рассматриваются особенности охраны труда на автотранспортном предприятии – в основном, касающиеся в целом безопасности перевозок, и охраны труда водителей, как имеющую значительные особенности в сравнении с другими сквозными профессиями.

Нормативные документы:

1. Приказ Министерства транспорта РФ от 20 августа 2004 г. N 15 «Об утверждении положения об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха водителей автомобилей».

2. Санитарные правила по гигиене труда водителей автомобилей (утв. Главным государственным санитарным врачом СССР 05.05.1988 г.)

3. Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 17 декабря 2010 г. № 1122н «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств и стандарта безопасности труда «Обеспечение работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами»»

4. Постановление Минтрудасоцразвития РФ от 12 мая 2003 г. N 28 «Об утверждении межотраслевых правил по охране труда на автомобильном транспорте»

5. «Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» (утв. Приказом Министерства труда и социальной защиты РФ № 642н от 17.09.2014 г.). Одновременно можно использовать Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (ПОТ РМ-007-98, утв. Постановлением Минтрудасоцразвития № 16 от 20.03.1998 г.), которые не были отменены с вводом новых «Правил…».

6. Постановление Правительства РФ от 10 сентября 2009 г. N 720 «Об утверждении технического регламента о безопасности колесных транспортных средств»

7. Постановление Правительства РФ № 162 от 25.02.2000 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда женщин»

8. Приказ Минздравсоцразвития от 22 июня 2009 г. N 357н «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением»

9. Постановление Правительства РФ от 14 февраля 2009 г. N 112 «Об утверждении правил перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом»

10. Федеральный закон № 196-ФЗ «О безопасности дорожного движения»

_____________________________________

Вредные и опасные производственные факторы:

— Движущиеся машины и механизмы

— Подвижные части производственного оборудования

— Повышенные температуры воздуха рабочей зоны

— Пониженные температуры воздуха рабочей зоны

— Шум

— Вибрация

— Повышенная или пониженная подвижность воздуха

— Повышенная или пониженная влажность воздуха

— Отсутствие или недостаток естественного освещения

— Недостаточная или повышенная освещенность рабочей зоны (рабочего места)

— Загазованность воздуха

— Запыленность воздуха

Опасные и вредные производственные факторы при погрузочно-разгрузочных работах (дополнительно):

— Токсические воздействия бензина (иного топлива) – для кранов на автомобильном шасси

Оптимальные параметры микроклимата:

В холодный и переходный периоды – температура воздуха в салоне 18…20 (грузовые, автобусы), 20…23 (легковые), относительная влажность 40…60%.

В теплый период – температура воздуха в салоне 21…23 (грузовые, автобусы), 20…25 (легковые), относительная влажность 40…60 %.

Допустимые параметры – влажность не более 75% (холодный и переходный периоды), температура – выше оптимальной на 3…5 градусов летом и зимой (для всех машин, кроме грузовых – ниже на 2…3 градуса).

_____________________________________

Режим труда и отдыха:

1. Графики работы (в т.ч. сменные) составляются на ежемесячной основе, утверждается с учетом мнения профсоюза, доводятся не позднее, чем за месяц до введения их в действие. Графиком устанавливается время начала и окончания ежедневной работы (смены), время перерывов, время ежедневного (междусменного) и еженедельного отдыха.

Интересно: Положение об особенностях режима рабочего времени водителей распространяется на водителей автомобилей, принадлежащих организациям или ИП. Таким образом, пласт водителей, работающих по найму по трудовому договору, на собственных автомобилях – что совершенно не возбраняется, т.к. законодательно возможность использования личного имущества установлена (с выплатой компенсации) статьей 188 ТК РФ – под действие Положения не подпадает. А значит, теоретически, может иметь условия, отличающиеся от устанавливаемых данным Положением. Например, ему можно установить учетный период и квартал (см. последующий пункт), уменьшить ежедневный отдых…

2. Учет рабочего времени – ведется или ежедневно, или суммировано. Учетный период – месяц . Исключение курортная местность в летне-осенний период и перевозки, связанные с обслуживанием сезонных работ – тогда период можно установить до полугода. Продолжительность рабочего времени за учетный период не должна превышать нормального числа рабочих часов. ВАЖНО! В 2017 году в июне изменено «Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха водителей автомобилей» — теперь по согласованию с профсоюзом (или иным аналогичным представительным органом работников) учетный период может быть увеличен до трех месяцев.

3. Длительность ежедневной работы (смены) не более 10 часов. Исключения: междугородная перевозка (с целью получения возможности доехать до места отдыха), регулярные городские и пригородные маршруты (по согласованию с профсоюзом), перевозки для учреждений здравоохранения, коммунальных служб, телеграфной, телефонной и почтовой связи, аварийных служб, перевозки при обслуживании органов власти и местного самоуправления, перевозки руководителей организации а также технологические перевозки без выхода на дороги общего пользования (улицы). В этих случаях продолжительность может быть увеличена до 12 часов.

Важно: рабочий день (с согласия работников) водителей автобусных маршрутов может быть разделен на части. Длительность перерыва между частями – не более двух часов. Но! Перерывы предоставляется в месте дислокации или месте для отстоя автобусов (т.е. работнику не дозволено пойти домой, например), но в рабочее (читай, оплачиваемое) время не включается. Таким образом, фактически работник все равно находится на работе – но без оплаты, а исключительно с целью отдыха.

4. При длительности более 12 часов в рейс направляются два водителя. Автомобиль должен быть оборудован спальным местом для отдыха водителя.

Дополнительно: при направлении двух (и более) водителей для совместной работы на срок более двух суток Работодатель приказом назначает из них работника, ответственного за охрану труда. Выполнение требований этого работника обязательно для всех водителей направляемой группы АТС. При отдыхе вне населенных пунктов ответственный работник организовывает дежурство – для контроля за соблюдением правил охраны труда и пожарной безопасности.

5. Ненормированный рабочий день может быть установлен водителям легковых автомобилей (кроме такси) и водителям изыскательских партий и экспедиций.

Важно: за ненормированность необходимо устанавливать компенсацию – дополнительные дни к отпуску в количестве не менее трех (ст. 119 ТК РФ).

6. Время управления автомобиля не может превышать 9 часов (при суммированном учете рабочего времени – 10 часов, но не более двух раз в неделю).

7. На междугородных перевозках первый перерыв для отдыха (не менее 15 минут) предоставляется после первых трех часов непрерывного управления, далее – каждые два часа или чаще. Допускается совмещение специального перерыва и перерыва для отдыха и питания. при суммированном учете рабочего времени продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха в пунктах промежуточных остановок или стоянок не может быть менее 11 часов. Этот отдых может быть сокращен до девяти часов не более трех раз в течение одной недели при условии, что до конца следующей недели ему предоставляется дополнительный отдых, который должен быть суммарно равен времени сокращенного ежедневного (междусменного) отдыха. При наступлении ежедневного (междусменного) отдыха водителя на участке дороги, где отсутствуют места стоянки, оборудованные соответствующими дорожными знаками , водитель вправе (с учетом предельных значений нормативов по времени работы и времени ежедневного (междусменного) отдыха) следовать до ближайшего места стоянки, обозначенного соответствующими дорожными знаками.

8. Сверхурочные работы – в таком же порядке, как и другим профессиям: 120 часов в год, не более двух смен подряд.

9. Продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха должна быть не менее двойной продолжительности времени работы в предшествующий отдыху день. То есть – после 10 часовой рабочей смены работник должен получить не менее 20 часов непрерывного отдыха. При этом еженедельный отдых должен непосредственно следовать или предшествовать ежедневному отдыху, и длиться не менее 42 часов.

Комментарий: практически невыполнимый пункт – т.к. при этом раскладе водитель имеет четыре рабочих смены в неделю, но график будет крайне неудобный. На практике – даже водители которые работают обычным днем (с 9:00 до 18:00) для соблюдения пункта должны выходить на работу на следующий день уже в 10:00 (18:00 плюс шестнадцать часов отдыха), что, конечно, абсурдно.

10. Привлечение к работе в выходной день – в соответствии с ТК РФ (ст. 113); в нерабочие праздничные – в соответствии с ТК РФ (ст. 112).

11. При суммированном учете рабочего времени на регулярных перевозках в городском и пригородном сообщении продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха может быть сокращена с 12 часов не более чем на три часа, с предоставлением ежедневного (междусменного) отдыха не менее 48 часов непосредственно после окончания рабочей смены, следующей за уменьшенным ежедневным (междусменным) отдыхом, по письменному заявлению работника, по согласованию с выборным органом первичной профсоюзной организации.

_____________________________________

Обеспечение работников спецодеждой, спецобувью, иными СИЗ – производится в соответствии с действующими Типовыми нормами.

Важно: установлены сроки стирки спецодежды (за счет работодателя, с выдачей сменного комплекта) – один раз в десять дней при умеренном загрязнении, один раз в шесть дней при сильном.

Перечень выдаваемых СИЗ (основной):

— Костюм х/б для защиты от общепроизводственных загрязнений

— Ботинки с жестким подноском, сапоги с жестким подноском

— Перчатки х/б

Дополнительно водителям выдается жилет сигнальный второго класса защиты.

Для водителей автомобилей, работающих на этилированном бензине, дополнительно выдается дежурный фартук, дежурные резиновые перчатки, дежурные нарукавники хлорвиниловые.

Для водителя погрузчика выдают каску, очки, вкладыши противошумные (беруши).

_____________________________________

Для соблюдения правил личной гигиены водитель должен иметь в автомобиле (согласно действующим отраслевым нормативам) моющие средства, и защитные пасты и мази, щетку для мытья рук, полотенце, ветошь для вытирания рук от ГСМ. В частности (из расчета на месяц):

— средство, впитывающее влагу и увлажняющее кожу – 100 мл;

— туалетное мыло или жидкое мыло – 300 г и 500 мл соответственно;

— очищающие кремы, гели и пасты – 200 мл;

— регенерирующие (восстанавливающие) кремы – 100 мл.

Важно: нормы выдачи и нормы использования – не одно и то же. Стандартом разрешается дальнейшее использование неизрасходованных в текущем месяце смывающих и обезвреживающих средств – при условии, что срок годности не истек. Таким образом, если вы выдаете по нормам, но работник не использует все средства в течение месяца (что вполне вероятно) – не возбраняется учесть фактические остатки.

Важно: так же как и СИЗ – смывающие и обеззараживающие средства учитываются в отдельной личной карточке учета и выдачи.

_____________________________________

Работы, при выполнении которых запрещено применение труда женщин:

— водитель автобуса с количеством мест свыше 14-ти и водитель на автомобиле грузоподъемностью свыше 2,5 тонн (кроме внутризаводских, внутригородских, пригородных перевозках, перевозках в сельской местности в пределах одной дневной смены и при условии непривлечения к техобслуживанию и ремонту автобуса)

— слесарь, занятый на ремонте, обкатке и мойке деталей, с применением этилированного бензина

_____________________________________

Молоко (спецпитание) выдается в соответствии с действующим законодательством. Подробнее – в этой статье.

_____________________________________

Медицинское обеспечение безопасности

Заключается в обязательном медицинском освидетельствовании и переосвидетельствовании кандидатов в водители и водителей, проведении медосмотров. Выданные справки о годности к управлению транспортными средствами действительны до указанной в них даты очередного переосвидетельствования водителя (кандидата в водители).

С целью выявления больных водителей и водителей в состоянии алкогольного опьянения проводятся предрейсовые медицинские осмотры. Также в целях выявления признаков воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов рабочей среды и трудового процесса на состояние здоровья работников, острого профессионального заболевания или отравления, признаков алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения проводятся послесменные, послерейсовые медицинские осмотры по окончании рабочего дня (смены, рейса).

Предрейсовые и послерейсовые медицинские осмотры проводит только медицинский работник. Работник должен иметь сертификат, а медицинское учреждение – лицензию.

_____________________________________

Сварочные и другие огневые работы:

Сварочные работы производятся на сварочных постах. Временные места определяются письменным разрешением работника, ответственного за пожарную безопасность объекта (гараж, автобаза, и т.п.). временные места ограждаются негорючими щитами или ширмами. На открытом воздухе сооружаются навесы из негорючих материалов. Сварочные работы во время дождя, снегопада должны быть прекращены.

Приказом по организации назначается работник, ответственный за исправное состояние и эксплуатацию сварочного оборудования. Ежеквартально производится техосмотр и испытание газовых редукторов; ежемесячно – газовых горелок и шлангов. Результаты испытания заносятся в соответствующий журнал.

Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок и наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации выполняется электротехническим персоналом с группой по электробезопасности не ниже III. При этом электросварщик может войти в электротехнический персонал.

Важно: проведение целевого инструктажа фиксируется не только в наряде-допуске, но и в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

_____________________________________

Эксплуатация сосудов, работающих под давлением, компрессоров, воздухопроводов, подъемных сооружений (например, кранов) – должны производиться в соответствии с действующими федеральными нормами и правилами, например, «Правилами безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (утв. Приказом Ростехнадзора № 533 от 12.11.2013 г.).

_____________________________________

Работа с электроинструментом производится в соответствии с требованиями электробезопасности. Работа в электроустановках производится в соответствии с Правилами эксплуатации электроустановок потребителей. Аналогично — работа с ручным инструментом должна производиться в соответствии с действующими «Правилами по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями».

_____________________________________

Шиномонтажные работы:

— Операции по снятию, перемещению и постановке колес грузового автомобиля должны быть механизированы

— Перед демонтажем шины с диска колеса воздух из камеры полностью спускается

— Накачка шин проводится в два этапа – до 0,05 МПа, затем проверяется положение замочного кольца, после чего давление повышается до нормативного

— Не допускается выбивать диск кувалдой

— Не допускается при накачивании шины воздухом исправлять положение шины на диске постукиванием

— Запрещено монтировать шины на не соответствующие размеру диски

— Запрещено накачивать шину давлением выше, чем установлено заводом-изготовителем

— Запрещено перекатывать колеса, диски и шины вручную – необходимо пользоваться специальными тележками или тельферами

_____________________________________

Погрузочно-разгрузочные работы:

— Проводятся организацией-грузоотправителем (получателем, агентом и т.п.), или аналогичным структурным подразделением предприятия-перевозчика. Привлечение водителя возможно только после прохождения целевого инструктажа и соответствующего обучения. Исключение – водитель ТС со средствами погрузки (кран, лебедка), управляющий грузоподъемным механизмом.

— Водитель обязан проверить соответствие укладки и надежность крепления грузов; потребовать устранения нарушений.

Важно: Перед началом работы автокрана, иной техники с подъемными механизмами – ТС устанавливается на горизонтальную площадку с обязательной установкой выдвижных опор. Под башмаки опор подкладываются специальные деревянные подкладки.

Важно: Водитель автокрана обязан проверить наличие удостоверений у стропальщиков, не начинать грузовые операции не убедившись в безопасности окружающих лиц, не начинать работу без сигнала стропальщиков (лиц, руководящих погрузочными работами), перед началом перемещения грузов подать сигнал. Поднять груз на высоту до 0,5 м и убедиться, что кран устойчив, груз хорошо подвешен – только после этого продолжать подъем. Водитель принимает сигнал ТОЛЬКО от лица, руководящего работами (специально назначенного) – кроме сигнала СТОП, который принимается от любого лица.

— Для фиксации груза следует применять металлические упоры, щиты и т.п. Для перевозки катно-бочковых грузов – дополнительно используют деревянные клинья, при необходимости – деревянные прокладки.

— Открывать и закрывать борта разрешается не менее, чем двум работникам.

— Навалочный груз не должен возвышаться над бортами ТС

— Бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх

— Ящики необходимо предварительно осматривать – торчащие гвозди и концы металлической обивки должны быть забиты или извлечены.

— Запрещается присутствие на месте работ посторонних, не участвующих в погрузочно-разгрузочных работах

— Запрещается работа при скорости ветра 14 м/с и более

— Запрещается передвигать автокран при поднятом грузе.

— Подъем грузов двумя или более автокранами – допускается только под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ, при наличии плана работ, схем строповки, наряда-допуска.

Для опасных грузов:

— Перед проведением погрузочно-разгрузочных работ проводится целевой инструктаж

— Пломбирование тары с опасным грузом обязательно

— На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны иметься ярлыки, обозначающие: вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке

— Перевозка баллонов до места погрузки-выгрузки производится на специальных тележках, лежа, с закрытыми колпаками

— Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами производятся только с выключенным двигателем. Исключение – налив, производимый насосом ТС с приводом от двигателя ТС.

— Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы при неисправности тары, отсутствии маркировки и предупредительных надписей

— Запрещается курение и использование открытого огня при погрузке, разгрузке и перевозке взрывопожароопасных грузов

Важно: К перевозке опасных грузов допускаются водители, имеющие непрерывный стаж работы в качестве водителя транспортного средства данной категории не менее трех лет и свидетельство о прохождении специальной подготовки по утвержденным программам для водителей, осуществляющих перевозку опасных грузов (т.н. ДОПОГ).

_____________________________________

Автопогрузчики и электропогрузчики (некоторые особенности производства работ):

— Водители должны иметь право управления погрузчиком

Важно: не только водительские права с категорией С, Д, а удостоверение на право управления погрузчиком (!). Без этого допуск водителя к управлению погрузчиком ЗАПРЕЩЕН.

— На погрузчик наносится следующая информация: регистрационный номер, грузоподъемность, дата следующего испытания

— В зоне работы погрузчика не должны проводиться другие работы. Зона погрузчика – это площадка для маневрирования, размер которой увеличивается на пять метров

— На вилочном погрузчике груз должен быть прижат к раме грузоподъемника; распределяться равномерно, выступать вперед не более чем на треть длины лапы

— Крупногабаритные грузы не должны превышать по высоте защитные устройства погрузчика более чем на один метр. Выделяется работник для руководства движением погрузчика

Запрещается:

— Отрывать примерзший или зажатый груз

— Приступать к поднятию груза при отсутствии под грузом просвета под вилки

— Укладывать груз краном непосредственно на вилки погрузчика

— Сталкивать груз со штабеля и подтаскивать его

_____________________________________

Правила безопасности при ремонтных, регулировочных работах на предприятиях автотранспорта:

При проведении работ транспортное средство следует затормозить стояночным тормозом.

Работник обеспечивается лежаками – при выполнении работ под транспортным средством вне осмотровой ямы, эстакады, подъемника.

При вывешивании части автомобиля (прицепа, полуприцепа) необходимо подставить под неподнимаемые колеса упоры (башмаки), после вывешивания под вывешенную часть подставить козелки и опустить на них транспортное средство. Не допускается применять вместо козелков – кирпичи, диски, случайные предметы.

Не допускается оставлять АТС после окончания работ вывешенным на подъемниках.

Запрещается запускать двигатель и перемещать АТС при поднятом кузове.

Запрещается проводить ремонтные работы под поднятым кузовом самосвала (его прицепа) без предварительного освобождения от груза и установки дополнительного упора.

Автоцистерны перед ремонтом необходимо полностью очистить от остатков ЛВЖ, взрывоопасных грузов, токсичных и т.п. Зачистка производится в спецодежде, работник обеспечивается шланговым противогазом, спасательным поясом со страховочным тросом, вне емкости находятся два специально проинструктированных помощника. Зачистные работы считаются работами повышенной опасности, выполняются по наряду-допуску.

При работе зубилом (другим рубящим инструментом) необходимо пользоваться защитными очками.

Запрессовка и выпрессовка деталей должна выполняться съемниками и прессами. В отдельных случаях допустимо использовать выколотки.

Выбраковка инструментов и приспособлений должна производиться по графику – не реже одного раза в месяц.

_____________________________________

Дополнительная информация, знать которую очень полезно:

Работодатели, осуществляющие перевозки, должны обеспечить наличие в организации должностного лица, ответственного за обеспечение безопасности дорожного движения, прошедшего в установленном порядке аттестацию на право занимать соответствующую должность.

Работодатели обязаны организовывать предрейсовый контроль техсостояния транспортных средств.

При остановке ТС водитель покидая кабину должен обезопасить ТС от самопроизвольного движения: выключается зажигание (или прекращается подача топлива), устанавливается стояночный тормоз, рычаг передач переводится в нейтральное положение. Под колеса ставятся башмаки – даже при незначительном уклоне.

Не допускается движение автомобиля-самосвала с поднятым кузовом.

Движение задним ходом при затрудненном (недостаточном) обзоре сзади необходимо выделять работника для организации движения ТС.

На заправочном пункте (в т.ч. АЗС) не допускается курение, пользование открытым огнем, проведение ремонтных и регулировочных работ, заправка топливом при работающем двигателе, перелив топлива, нахождение пассажиров в кабине, салоне, кузове ТС.

При работе зимой не допускается:

— Выпускать в рейс ТС с неисправными устройствами обогрева салона и кабины

— Подогревать двигатель открытым пламенем

— Перевозить пассажиров, грузчиков, сопроводителей груза в открытом кузове.

На местах, предназначенных для стоянки ТС (помещения, площадки, стоянки под навесом) не допускается курить, пользоваться открытым огнем, заниматься ремонтом ТС, хранить топливо, заправлять автомобили топливом (сливать топливо), запускать двигатель ТС (кроме случаев выезда с территории)

Полы помещений для стоянки ТС должны иметь разметку, определяющую места установки ТС и проезды. На видном месте вывешивается план расстановки ТС, с описанием очередности и порядка их эвакуации в случае пожара.

Допускается хранение погрузчиков в производственных и вспомогательных помещениях, при условии, что они не будут загромождать проходы.

Перевозка детей – основные требования к ТС и организации перевозок:

— спереди и сзади устанавливаются знаки «Перевозка детей»

— на наружных боковых сторонах ТС, спереди и сзади, наносятся контрастные надписи ДЕТИ- кузов имеет желтую окраску

— на транспортных средствах предусматривается автоматическая подача звукового сигнала при движении задним ходом

— в каждом ряду сидений предусматривается кнопка «Просьба об остановке»

рабочее место водителя оборудуется внутренней и наружной автомобильной громкоговорящей установкой

— Перевозки осуществляются в светлое время суток

— Скорость не должна превышать 60 км/ч

— Об организации школьных перевозок, массовых перевозок детей уведомляются органы Госавтоинспекции – для усиления надзора за движением на маршруте, решения вопроса о сопровождении колонн автобусов специальными транспортными средствами

— Для сопровождения детей выделяются преподаватели или иные взрослые. Для сопровождения детей, перевозимых колонной автобусов, выделяют медицинских работников

© Область на островах

Перспективный метод организации технологического процесса на моторном участке в АТП


Режим работы объекта проектирования

Время начала рабочей смены моторного участка: 7:00

Время окончания рабочей смены моторного участка: 16:00

Время перерыва на обед моторного участка: с 11:00 до 12:00

Количество смен в сутки моторного участка: 1

Мероприятия по охране труда

Охрана труда на объекте проектирования

Требования к помещению моторного участка

Помещение для моторного участка должно обеспечивать безопасное выполнение всех технологических операций и оборудоваться автоматической пожарной сигнализацией.

Микроклимат, запыленность, загазованность, шум на рабочих местах не должны превышать норм, установленных в действующих нормативных правовых актах.

Пол должен быть ровным и прочным, иметь покрытие с гладкой, но не скользкой поверхностью, удобной для очистки. Пол должен быть устойчив к воздействию нефтепродуктов.

Моторный участок должен быть обеспечен вентиляцией.

Инструкция по технике безопасности на участке

Общие требования безопасности

К самостоятельной работе по ремонту двигателей (далее персонал) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • * вводный инструктаж;
  • * инструктаж по пожарной безопасности;
  • * первичный инструктаж на рабочем месте;
  • * обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 20 часовой программе);
  • * инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.

Для выполнения обязанностей персонала по ремонту двигателей допускаются лица, прошедшие обучение по специальной программе и имеющие удостоверение о присвоении им квалификации, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии.

Персонал при ремонте двигателей должен проходить:

  • - повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
  • - внеплановый и целевой инструктажи при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);
  • - диспансерный медицинский осмотр.

Персонал должен:

  • * соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
  • * соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
  • * соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
  • * выполнять правила по охране труда на автомобильном транспорте;
  • * использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
  • * уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
  • * знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
  • * выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
  • * во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
  • * содержать рабочее место в чистоте и порядке;
  • * выполнять требования запрещающих, предупреждающих, предписывающих знаков надписей и сигналов;
  • * проходить по территории к месту работы по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам, переходам;
  • * быть предельно внимательным в местах движения транспорта.

Персонал должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте

немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

При обнаружении загорания или в случае пожара:

  • * отключить оборудование;
  • * сообщить в пожарную охрану и администрации;
  • * приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.

При угрозе жизни покинуть помещение.

При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.

При ремонте двигателей на персонал могут воздействовать следующие производственные вредные факторы:

  • -вывешенный мотор на кран-балке;
  • -легковоспламеняющиеся вещества;
  • -оборудование, инструмент, приспособления;
  • -падение персонала в результате его неосторожных действий при передвижении по территории.

Требования безопасности перед началом работы

Все станки должны быть обязательно заземлены, во избежание вероятности поражения током.

При работе с кран-балкой запрещается находиться непосредственно под грузом и балкой.

При работе на стендах для ремонта двигателей необходимо надежно закреплять двигатель в нужном положении.

Установку детали на станок для притирки клапанов осуществлять только в выключенном положении.

Запрещается загромождать проходы между оборудованием и выходом из помещения.

Использованные обтирочные материалы должны немедленно убираться.

Разлитое масло или топливо необходимо при помощи песка или опилок, которые после следует ссыпать в металлические ящики с крышкой, установленные вне помещения.

Убедиться в исправности и надеть специальную одежду, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

При выполнении моечных работ двигателей и деталей концентрация щелочных растворов не должна превышать 5 %.

После мойки деталей и агрегатов щелочным раствором их необходимо промыть горячей водой. Применять для мойки легко воспламеняющиеся жидкости категорически запрещается. При использовании синтетических моющих поверхностно-активных веществ их предварительно растворяют в специальных емкостях или непосредственно в емкостях моечной машины. Температура воды при этом не должна превышать больше чем на 18 - 20° С температуру деталей.

Для защиты рук и предупреждения попадания брызг раствора на слизистую оболочку глаз работающим необходимо применять защитные очки, резиновые перчатки и дерматологические средства (крем "Силиконовый", пасту ИЭР-2).

К выполнению работ на моторном участке допускаются только рабочие, прошедшие инструктаж по технике безопасности и обучение правильным приемам выполнения работ.

При выполнении разборочно-сборочных работ гаечные ключи должны быть подобраны по размеру гаек и болтов. Размер ключей не должен превышать размеров головок болтов и граней гаек более чем на 0,3 мм.

Гаечные ключи не должны иметь трещин, забоин, заусениц, не параллельности губок и выработки зева.

Запрещается отвертывать гайки ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями болтов и гаек и губками ключа.

У тисов губки должны иметь несработанную поверхность - насечку. Винты, крепящие губки должны быть исправны и затянуты. Зажимный винт должен быть без трещин и сколов.

Запрещается:

Работать на неисправном оборудовании, а также с неисправными

инструментами и приспособлениями.

  • -протирать и мыть агрегаты легковоспламеняющимися жидкостями;
  • -хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;
  • -хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;

Требования безопасности в аварийных ситуациях

  • - Каждый работник, первым выявивший угрозу возникновения аварийной ситуации, должен немедленно прекратить работу и подать команду «СТОП». Команду «СТОП», поданную любым работником, должны немедленно выполнять все работники, услышавшие ее.
  • - Об угрозе возникновения или о возникновении аварийной ситуации работник обязан немедленно сообщить руководителю работ, диспетчеру предприятия, начальнику участка.
  • - При угрозе возникновения или возникновении других аварийных ситуаций действовать в соответствии со своими обязанностями согласно «Плана ликвидации аварий».
  • - При несчастном случае к потерпевшему вызвать врача, а до его прибытия оказать потерпевшему первую помощь.
  • - При возникновении короткого замыкания в сети питания электроинструмента или другого электрооборудования немедленно отключить указанное электрооборудование и прекратить проводимую работу до устранения повреждения.
  • - При загорании электроустановки, электропроводки немедленно прекратить работу, отключить питание оборудования о пожаре сообщить в пожарную охрану и приступить к тушению пожара, используя углекислотные огнетушители.
  • - При поражении работника электротоком необходимо его освободить от воздействия электротока, отключить электросеть и освободить его от соприкосновения с токоведущими частями, используя при этом диэлектрические средства защиты.
  • - При поражении работника опасными, ядовитыми жидкостями, парами, газами необходимо вывести пострадавшего в безопасное место, вызвать

врача, оказать первую помощь.

  • - Принять меры по эвакуации людей и оказанию первой медицинской помощи пострадавшим;
  • - Принять меры к сохранению обстановки на рабочем месте в том виде, в каком она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью работающих и не приведет к более тяжелым последствиям.

Требования безопасности по окончании работы

  • - Отключить использованное тепловое и механическое оборудование от электрической сети. Закрыть вентили (краны) на трубопроводах, подводящих к остановленному оборудованию газ, пар, воду и т.п.
  • - Произвести очистку использованного оборудования после его отключения от электрической сети, а теплового - после полного остывания.
  • - Использованные инвентарь, приспособления и инструмент очистить от загрязнения с помощью щетки, ершей и т.п.
  • - Переносное оборудование, инвентарь, приспособления и инструмент переместить в установленные места хранения.
  • - Привести в порядок рабочее место. Не производить уборку мусора непосредственно руками, пользоваться для этого щеткой, совком и другими приспособлениями. Собранный мусор вынести в установленное место.
  • - Выключить местное освещение, вентиляцию.
  • - О всех обнаруженных во время работы недостатках и о принятых мерах по их устранению сообщить непосредственному руководителю, а при непрерывной работе и сменщику. Водитель транспортного средства (погрузчика, электро- и автотележки) должен сообщить об этом и должностному лицу, в распоряжение которого оно выделено.
  • - Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. Для трудноудаляемых загрязнений применять специальные очищающие средства. После работы с моющими растворами сначала вымыть руки под струей теплой воды до устранения "скользкости". Смазать руки питающим и регенерирующим кожу кремом.

Пожарная безопасность и расчет противопожарных средств

Класс помещения по пожарной безопасности

Класс пожарной безопасности моторного участка - Д

Инструкция по пожарной безопасности на проектируемом участке

Пожарная безопасность предусматривает обеспечение безопасности людей и сохранение материальных ценностей предприятия на всех стадия его жизненного цикла (научная разработка, проектирование, строительство и эксплуатация).

Обязательно проводится проверка силовых электроцепей на целостность изоляции проводки, отсутствие оголённых или иным образом повреждённых проводов.

В помещении участка должно быть два выхода.

Использованные обтирочные материалы складываются в металлические ящики с крышками, и после окончания смены выносятся в безопасное в пожарном отношении место.

На моторном участке запрещается мыть агрегаты и детали легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.

Расчет противопожарных средств

Основными системами пожаробезопасности являются системы предотвращения пожара и противопожарной защиты, включая организационно-технические мероприятия.

Для ликвидации возгорания на участке имеются огнетушители ОУ-2 и ОП-4. В количестве 2 штук.

16.1.1. При эксплуатации транспортных средств на линии могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:

– наезды проезжающих транспортных средств;

– наезды при сцепке, расцепке автомобилей с прицепом (полуприцепом), запуске двигателя, само­произ­вольном движении транспортных средств;

– термические факторы (пожары, взрывы при по­даче топлива в карбюратор двигателя самотеком, проверке наличия топлива в баке с применением открытого огня, утечке газа из газобаллонной уста­новки; ожоги паром, водой из радиатора);

– преступные действия пассажиров и других лиц;

– падение поднятого кузова автомобиля-самосва­ла, опрокидывающейся кабины грузового автомоби­ля, выве­шенных на домкрате частей автомобилей;

– повышенные уровни шума и вибрации;

– повышенная температура и скорость движения воздуха в теплый период года;

– наличие в воздухе рабочей зоны вредных ве­ществ (углерода и азота оксидов, акролеина, углево­дородов алифатических предельных, формальдегида, метилмеркаптанов).

16.1.2. Перед пуском двигателя необходимо убе­диться, что автомобиль заторможен стояночным тор­мозом, а рычаг переключения передач (контроллера) поставлен в нейтральное положение.

16.1.3. Пуск двигателя должен производиться при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается только в исключительных случаях.

При пуске двигателя автомобиля пусковой руко­яткой необходимо, кроме требований согласно п.16.1.2, дополнительно придерживаться следующих требований:

– установить упорные колодки с обеих сторон колеса;

– пусковую рукоятку прокручивать снизу вверх;

– не брать рукоятку в обхват;

– при ручной регулировке опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

– не включая зажигания, провернуть коленчатый вал, убедившись, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, включить за­жигание;

– не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.

16.1.4. Запрещается осуществлять пуск двигате­ля путем буксировки автомобиля и переключения цепи питания стартера.

16.1.5. Перед пуском двигателя автомобиля, под­ключенного к системе подогрева, необходимо отклю­чить и отсоединить элементы подогрева.

16.1.6. Управлять транспортными средствами на территории предприятия разрешается только лицам, назначенным приказом по предприятию и имеющим удостоверение на право управления соответствующим видом транспортного средства.

16.1.7. Скорость движения транспортных средств по территории предприятия не должна превышать 10 км/час, а в помещениях – 5 км/час.

16.1.8. Для организации безопасного движения по территории предприятия составляется схематичный план (схема) движения транспортных средств и работников, с указанием разрешенных и запрещенных направлений, поворотов, остановок, выездов, въездов и т.п. Этот план (схема) доводится до всех работающих и вывешивается при въезде на территорию предприятия.

16.1.9. Во время движения автомобиля по терри­тории предприятия (при обкатке, испытании и т.п.) запрещается нахождение на нем лиц, не имеющих к этому прямого отношения.

16.1.10. Заправку автомобилей следует проводить в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации стационарных, контейнерных и пере­движ­ных автозаправочных станций (раздел 2, п. 46 этих Правил).

16.1.11. При заправке автомобилей запрещается:

– проводить ремонтные и регулировочные работы;

– заправлять автомобиль топливом при работаю­щем двигателе;

– допускать перелив и разлив топлива;

– находиться пассажирам в кабине, салоне или кузове.

16.1.12. Собственник обязан выпускать на линию технически исправные транспортные средства, уком­плектованные согласно пп. 10.1.12, 10.1.13 этих Правил, что подтверждается подписью в путевом листе лица, ответственного за выпуск автомобиля на ли­нию и водителя.

16.1.13. Водитель может выезжать на линию только после прохождения медицинского осмотра и соответствующей отметки об этом в путевом листе.

16.1.14. Собственник перед выездом обязан про­информировать водителя об условиях работы на ли­нии, местах погрузочно-разгрузочных работ и особен­ностях перевозимого груза.

16.1.15. Собственник не имеет права:

– заставлять водителя (водитель не имеет права) выезжать на автомобиле, если его техническое состо­яние и дополнительное оборудование не отвечает Пра­вилам дорожного движения. Правилам технической эксплуатации подвижного состава автомобильного тран­спорта и этим Правилам;

– направлять водителя в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного действующими нормативными актами.

16.1.16. Направляя водителя в рейс продолжи­тель­ностью более 1 суток, собственник обязан:

– проверить укомплектованность автомобиля не­обхо­димыми приспособлениями, оборудованием и ин­вен­тарем в соответствии с п. 10.1.14 этих Правил и их исправность;

– сообщить водителю (водителям) режим работы и отдыха;

– записать в путевом листе маршрут следования с указанием мест временного и продолжительного от­дыха.

16.1.17. При направлении двух и более автомо­билей в рейс для совместной работы на срок более двух суток собственник обязан приказом назначить лицо, отвечающее за охрану труда. Выполнение тре­бований этого лица обязательно для всех водителей группы автомобилей.

16.1.18. При остановке на отдых за пределами населенных пунктов лицо, отвечающее за охрану труда, должно осуществлять контроль за соблюдени­ем требований безопасности труда.

16.1.19. Запрещается водителям, грузчикам и другим лицам во время стоянки отдыхать или спать в кабине, салоне при работающем двигателе.

16.1.20. Перед посадкой пассажиров на грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки людей, водитель должен проинструктировать пассажиров о порядке посадки и высадки, предупредить их о том, что стоять в кузове движущегося автомобиля запре­щается.

Перевозка детей в кузове грузового автомобиля запрещается.

16.1.21. Проезд в кузовах грузовых автомобилей, не оборудованных для перевозки пассажиров, разре­шается только лицам, сопровождающим (получаю­щим) грузы, при условии, что они обеспечены местом для сидения, расположенным ниже уровня бортов.

– перевозка людей на безбортовых платформах, на грузе, размещенном на уровне или выше бортов кузова, на длинномерном грузе и рядом с ним, на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов, в кузовах автомобилей-самосвалов и специализирован­ных автомобилей;

– перевозка в кабине, кузове, салоне большего количества людей, чем оборудовано мест для сиде­ния или указано в паспорте завода-изготовителя;

– движение автомобиля с открытыми дверьми и при нахождении людей на подножках;

– выпрыгивать из кабины или кузова автомоби­ля.

16.1.23. Лица, находящиеся в автомобиле обя­заны выполнять требования водителя по вопросам без­опасности.

16.1.24. При остановке (стоянке) автомобиля водитель, покидая транспортное средство, должен принять все меры против самопроизвольного его дви­жения: остановить двигатель, установить рычаг пе­реключения передач (контроллера) в нейтральное по­ложение, затормозить автомобиль стояночным тор­мозом.

Если автомобиль стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно подставить под колеса упорные колодки.

На спусках и подъемах, где способ постановки не регламентируется средствами регулирования движе­ния, транспортные средства необходимо ставить под углом к краю проезжей части так, чтобы исключить возможность их самопроизвольного движения.

16.1.25. Выходя из кабины автомобиля или са­лона автобуса, водитель должен предварительно убе­диться в состоянии поверхности (наличие выбоин, скользкости, посторонних предметов и т.п.), а при выходе на проезжую часть дороги – еще и в отсут­ствии движения как в попутном, так и во встречном направлениях.

16.1.26. На автомобили-таксомоторы в регионах (городах) с высокой криминогенной обстановкой не­обходимо устанавливать защитный экран, а также специальную сигнализацию.

16.1.27. Сцепка и расцепка автомобилей с прице­пами и полуприцепами должна производиться толь­ко на ровной нескользкой поверхности с твердым покрытием.

16.1.28. Сцепку автопоезда, состоящего из авто­мобиля и прицепа, должны производить три челове­ка – водитель, рабочий-сцепщик и лицо, координи­рующее их работу. При этом водитель подает авто­мобиль. назад самым малым ходом, строго выполняя команды лица, координирующего проведение сцепки.

Координирующее лицо должно находиться на мес­те, с которого ему одновременно хорошо видны води­тель и рабочий-сцепщик на протяжении всего пери­ода проведения сцепки. Оказывать помощь сцепщи­ку, а также покидать ему свое место до окончания сцепки запрещается.

В исключительных случаях (дальние рейсы, пере­возка сельскохозяйственных продуктов с полей и т.п.) сцепку разрешается производить одному водителю. В этом случае он должен:

– затормозить прицеп стояночным тормозом;

– проверить состояние буксирного оборудования;

– подложить упорные колодки под задние колеса прицепа;

– провести сцепку, включая соединение гидравли­ческих, пневматических и электрических систем ав­томобиля и прицепа, а также крепление страховоч­ных тросов (цепей) на прицепах, не имеющих авто­мати­ческого оборудования.

Запрещается производить сцепку при неисправно­сти дышла прицепа (отсутствие пружин дышла, упо­ра, их неисправности и т.п.).

16.1.29. Перед началом движения задним ходом необходимо зафиксировать поворотный круг прицепа стопорным устройством.

16.1.30. Водитель перед сцепкой полуприцепа должен осмотреть его и убедиться в исправности.

16.1.31. При сцепке и расцепке продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа должны распола­гаться на одной прямой.

16.1.32. Борта полуприцепа при сцепке и рас­цепке должны быть закрыты. Перед сцепкой необхо­димо убедиться в том, что седельно-сцепное устрой­ство, шкворень и их крепление исправны; полупри­цеп заторможен стояночным тормозом; передняя часть полуприцепа по высоте расположена так, что при сцеп­ке передняя кромка опорного листа попадает на по­лозки или на седло. При необходимости следует под­нять или опустить переднюю часть полуприцепа.

Перед сцепкой необходимо установить упорные колодки под колеса полуприцепа.

Запрещается производить расцепку при неопущен­ных катках опорного устройства, а также неравно­мерной загрузке полуприцепа.

16.1.33. Соединительные шланги и электропро­вода должны быть подвешены с помощью оттяжной пружины на крючок переднего борта полуприцепа, чтобы они не мешали сцепке, а после сцепки они должны быть присоединены.

16.1.34. Перед подачей автомобиля назад води­тель должен убедиться, что его никто не объезжает и вблизи нет людей или каких-либо преград.

Перед началом движения задним ходом в услови­ях недостаточного обзора сзади (из-за груза в кузове, при выезде из ворот и т.п.) водитель должен требо­вать, а собственник обязан выделять работника для организации движения автомобиля.

16.1.35. Во время движения на повороте води­тель автомобиля-цистерны, емкость которой залита менее чем на 3/4, обязан снизить скорость до такой, которая обеспечивала бы безопасность дорожного дви­жения.

16.1.36. При перегреве двигателя пробку радиа­тора можно открывать только тогда, когда темпера­тура воды (жидкости) ниже 100 °С, иначе при от­крытии пробки произойдет выброс кипящей воды.

Пробку радиатора на горячем двигателе необходимо открывать в рукавицах или накрыв ее тряпкой. Пробку следует открывать осторожно, не допуская интенсивного выхода пара в сторону открывающего.

16.1.37. Для предупреждения случаев обмороже­ния при устранении неисправностей зимой в дороге следует работать только в рукавицах. Запрещается прикасаться к металлическим предметам, деталям и инструменту руками без рукавиц.

16.1.38. Во избежание возникновения пожара на автомобиле запрещается:

– подавать при неисправной топливной системе бензин в карбюратор из емкости самотеком при по­мощи шланга или другим способом;

– производить ремонт топливной системы при работающем или горячем двигателе, включенном за­жигании;

– оставлять в кабинах и на двигателе загрязнен­ные маслом или топливом использованные обтироч­ные материалы;

– подогревать двигатель и другие агрегаты откры­тым огнем, а также пользоваться им в непосредствен­ной близости от приборов системы питания двигате­ля (в т.ч. от топливных баков);

– курить и пользоваться открытым огнем при определении наличия топлива в баке, а также при заправке автомобилей из дополнительных емкостей.

16.1.39. Для проверки наличия топлива в топ­ливных баках следует применять специальные линей­ки, исключающие искрообразование в результате уда­ров, переносные светильники во взрывобезопасном исполнении и другие приспособления.

16.1.40. Буксирование неисправных автомобилей должно осуществляться в соответствии с Правилами дорожного движения Украины.

16.1.41. При ремонте автомобиля на линии води­тель обязан выполнять требования безопасности тру­да, установленные для ремонта и профилактическо­го обслуживания транспортных средств на предприя­тии, согласно разделу 13 этих Правил. При отсут­ствии у водителя необходимых приспособлений и ин­струмента для безопасного выполнения конкретного вида работ ремонт запрещается.

Запрещается допускать к ремонту автомобиля на линии посторонних лиц (грузчиков, пассажиров и т.п.).

16.1.42. При вынужденной остановке автомобиля на обочине или на краю проезжей части дороги для проведения ремонта водитель обязан включить ава­рийную световую сигнализацию, одеть сигнальный жилет” и установить знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь на расстоянии не ближе 20 м до транспортного средства в населенных пунк­тах и 40 м – за их пределами.

16.1.43. Перед вывешиванием части автомобиля домкратом необходимо установить его на горизонталь­ную нескользкую площадку за пределами проезжей части дороги, остановить двигатель, включить пони­женную передачу, затормозить автомобиль стояноч­ным тормозом, установить под колеса упорные ко­лодки, вывести людей из салона (кузова), кабины, закрыть двери.

При вывешивании автомобиля на грунтовой по­верх­ности необходимо выровнять место установки домкрата, положить под домкрат прочную деревян­ную подставку площадью не менее 0,1 м 2 или доску.

Запрещается устанавливать домкрат на случайные предметы.

16.2. Дополнительные требования при эксплуатации автомобилей,

работающих на газовом топливе

16.2.1. При эксплуатации автомобилей, работаю­щих на сжатом природном или сжиженном нефтяном газе, должны выполняться требования Руководства (инструкции) по их эксплуатации заводов-изготови­телей и этих Правил.

16.2.2. Запуск двигателя (карбюраторного) сле­дует производить на топливе одного вида: на газе или бензине.

16.2.3. Для подогрева двигателя и системы пита­ния, устранения ледовых образований и пробок разре­шается применять только горячую воду, воздух или пар.

16.2.4. Перед включением зажигания, осветитель­ных электрических приборов и запуском двигателя после межсменного отстоя или длительного хранения автомобилей необходимо не менее чем на 3 минуты открыть для проветривания капот, люки отсеков баллонов и двери (в автобусах), багажное отделение (в легковых автомобилях), после чего убедиться в герметичности газовой аппаратуры, трубопроводов и соединений системы питания.

16.2.5. Расходные и магистральные вентили не­обходимо открывать медленно, во избежание гидрав­лического удара, а закрывать – не прилагая боль­ших усилий, чтобы не повредить уплотнители.

16.2.6: В процессе эксплуатации автомобили, ра­ботающие на газовом топливе, должны, ежедневно, при выпуске на линию и при возвращении их с ли­нии, подлежать осмотру с целью проверки герметич­ности и исправности газовой аппаратуры, а также надежности крепления газовых баллонов и кронш­тейнов.

Проверку герметичности соединений газового оборудования и определения мест утечки газа произ­водят с помощью специальных приборов (газоинди­каторов, течеискателей) или мыльной эмульсии.

16.2.7. На легковых автомобилях (ГАЗ-24-07) и их модификациях необходимо проверить также со­стояние резинового уплотнителя и дренажного шлан­га заправочного устройства.

16.2.8. При обнаружении утечки газа из балло­нов через вентили, предохранительный клапан или другую арматуру на линии и невозможности ее уст­ранения необходимо выпустить газ из баллонов в ат­мосферу в безопасном месте вдалеке от людей и ис­точников огня.

Выпуск газа должен производиться при неработа­ющем двигателе и отключенной “массе”.

16.2.9. При обнаружении утечки газа во время движения водитель обязан немедленно остановить автомобиль, выключить двигатель, закрыть все вен­тили, выявить неисправности и принять меры к их устранению. При невозможности устранения неисп­равности необходимо прекратить работу и сообщить об этом на предприятие.

16.2.10. При эксплуатации автомобилей, работа­ющих на газовом топливе, запрещается:

– запускать двигатель и работать на автомобиле с неисправной газовой аппаратурой и при утечке газа из баллона или системы питания;

– работа двигателя на смеси двух топлив – бен­зина и газа;

– дозаправлять баллоны или выпускать (сливать) газ в непосредственной близости от мест стоянки других автомобилей или вблизи источников огня и мест нахождения людей;

– останавливать автомобиль ближе 5 м от места работы с открытым огнем, а также пользоваться открытым огнем ближе 5 м от автомобиля;

– производить проверку герметичности системы питания открытым огнем;

– проверять или регулировать приборы электро­обо­рудования, не убедившись в отсутствии газа под капотом двигателя и в других возможных местах его накопления;

– эксплуатировать автомобиль со снятым газовым фильтром;

– регулировать или ремонтировать газовую аппа­ратуру (кроме регулировки холостого хода) при рабо­тающем двигателе;

– ударять по газовой аппаратуре и арматуре, на­ходящейся под давлением;

– оставлять в промежуточном положении расходные вентили; они должны быть полностью открыты или закрыты;

– применять дополнительные рычаги для открывания или закрывания расходных или наполнитель­ных вентилей;

– эксплуатировать автомобиль на бензине с от­крытым электромагнитным клапаном и расходными магистральными вентилями;

– запускать двигатель при давлении газа в бал­лонах менее 0,5 МПа (5 кг/см 2).

16.2.11. После постановки автомобиля на дли­тельную стоянку необходимо закрыть расходные и магистральные вентили, выработать весь газ из сис­темы питания, после чего выключить зажигание и отключить “массу”.

При остановке двигателя на короткое время (не более 10 мин) магистральный вентиль разрешается оставлять открытым.

16.2.12. Заправлять автомобили газом разреша­ется только на стационарных или передвижных газо­напол­нительных станциях.

16.2.13. Перед заправкой автомобиля газовым топливом необходимо: высадить пассажиров из каби­ны (кузова) или салона автомобиля, остановить двигатель, выключить зажигание; закрыть магистраль­ный вентиль, расходные вентили при этом должны быть открыты.

16.2.14. При заправке газовым топливом запре­щается:

– стоять около газонаполнительного шланга и баллонов;

– подтягивать гайки соединений топливной сис­темы и стучать металлическими предметами;

– производить регулировку и ремонт газовой ап­паратуры;

– выполнять работы, вызывающие искрообразование;

– курить и пользоваться открытым огнем;

– работать без рукавиц;

– заправлять баллоны сжиженным нефтяным га­зом более чем на 90% полного объема;

– заправлять баллоны, если срок осмотра их ис­тек, или в случае обнаружения разгерметизации си­стемы питания.

16.2.15. Перед началом наполнения баллонов га­зом необходимо сначала открыть наполнительный вентиль на автомобиле, а потом – вентиль заправоч­ной колонки, а после наполнения баллонов газом сначала закрыть вентиль заправочной колонки, а потом – наполнительный вентиль на автомобиле.

Отсоединять и присоединять газонаполнительные шла­н­ги можно только тогда, когда оба вентиля за­крыты.

16.2.16. Если во время заправки газонаполнитель­ный шланг случайно разгерметизируется, необходимо немедленно закрыть выходной вентиль на газонапол­нительной колонке, а потом – наполнительный вен­тиль на автомобиле.

16.2.17. Эксплуатация баллонов для сжатого при­родного и сжиженного нефтяного газа должна осуще­ствляться согласно Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

16.2.18. В случае возникновения пожара на авто­мобиле, работающем на газе, необходимо выключить зажигание и закрыть расходные и магистральные вентили. Тушить пожар необходимо огнетушителя­ми, кошмой, песком или струёй распыленной воды. Баллоны с газом необходимо обильно поливать хо­лодной водой, чтобы избежать чрезмерного повыше­ния давления в них.

16.3. Дополнительные требования при эксплуатации автомобилей

в отрыве от основной базы

16.3.1. Направление автомобилей для выполне­ния работ в отрыве от основной базы должно офор­мляться приказом по предприятию.

16.3.2. Приказом собственника предприятия на­значается также старший группы, направляемой в командировку (при 2 и более автомобилей), из числа опытных водителей или бригадиров или начальник колонны (более 20 автомобилей) из специалистов предприятия, на которого возлагается ответственность за соблюдение требований безопасности труда.

Выполнение требований ответственного лица обяза­тельно для всей группы, направляемой в командировку.

16.3.3. Перед направлением на работу необходи­мо выяснить на месте будущего расположения усло­вия и особенности работы, организацию жилья и быта состава группы, хранения и профилактического обслуживания транспортных средств, медицинского осмотра водителей.

16.3.4. Совместно с собственником организации, в распоряжение которой направляется автотранспорт, уточ­нить необходимое материальное и техническое обеспече­ние, что должно быть осуществлено как непо­средствен­но на предприятии, так и по месту командировки.

16.3.5. При подготовке к работе в отрыве от основной базы необходимо провести профилактиче­ское обслуживание всех транспортных средств. При этом особое внимание необходимо обратить на узлы и агрегаты, обеспечивающие безопасность движения и труда, пожарную безопасность.

16.3.6. При эксплуатации, профилактическом об­служивании и ремонте транспортных средств в отры­ве от основной базы необходимо соблюдать те же требования безопасности, что и в обычных условиях.

Министерство образования и науки Украины

Севастопольский национальный технический университет

Контрольная работа

по дисциплине «Охрана труда»

Выполнил: Ченакал А.В.

Проверил: к.т.н., доцент

каф. ПЭОТ Одинцов А.Н.

Севастополь


1. Каким требованиям должны отвечать помещения для хранения автомобилей, работающих на газе

Помещения для профилактического обслуживания, диагностирования, ремонта и хранения автомобилей, работающих на газе, должны отвечать категориям, классам и группам, которые устанавливаются согласно Перечню категорий помещений и сооружений автотранспортных и авторемонтных предприятий по взрывопожарной и пожарной опасности и классов взрывоопасных и пожароопасных зон по правилам устройства электроустановок (раздел 2, п. 50 этих Правил). При этом, в случае полного выпуска газа из одной секции, включающей максимальное количество баллонов наибольшей емкости одного автомобиля (аварийная ситуация), концентрация газа в помещении не должна превышать 2,267 г/м 3 свободного объема помещения для сжатого природного газа и 2,713 г/м 3 - для сжиженного нефтяного газа.

Если расчетное количество поступающего газа превышает указанные величины, то помещение необходимо дополнительно оборудовать:

Системой автоматического контроля воздушной среды, сблокированной со световой и звуковой сигнализацией;

Системой аварийной вентиляции и аварийного освещения во взрывозащищенном исполнении.

На площадках и в помещениях хранения, обслуживания и ремонта, диагностики и регулировочных работ автомобилей с двигателями, работающих на сжиженном нефтяном газе, запрещается устройство подземных сооружений, подвалов, калориферных камер для открытых стоянок автомобилей, приямков, осмотровых канав, тоннелей, колодцев (за исключением приямков на участках мойки автомобилей).

Не допускается хранение в подземных гаражах-стоянках автомобилей, работающих на газе, а также автомобилей для перевозки фекальных жидкостей и мусора, ядовитых, инфицированных и горюче-смазочных материалов.

Размещение автомобилей, работающих на сжатом природном газе, в многоэтажных гаражах должно предусматриваться выше автомобилей, работающих на жидком топливе, а работающих на сжиженном нефтяном газе ниже указанных автомобилей.

Хранение автомобилей, работающих на газовом топливе, допускается осуществлять совместно с автомобилями, которые работают на бензине и дизельном топливе.

На стоянку в закрытое помещение автомобили, работающие на сжатом природном и сжиженном нефтяном газе, разрешается ставить только с исправной газовой аппаратурой, оборудованием. Перед постановкой такого автомобиля на стоянку необходимо закрыть расходный вентиль, выработать газ из системы питания (до полной остановки двигателя), после чего перекрыть магистральный вентиль, включить подачу бензина и провести заезд.

После постановки газобаллонного автомобиля на открытую стоянку необходимо, не выключая двигатель, перекрыть расходный вентиль и выработать весь газ из системы, потом перекрыть магистральный вентиль, после чего выключить зажигание и отключить "массу".

При обнаружении утечки газа из баллонов на газобаллонном автомобиле, поставленном на стоянку, его следует отбуксировать на пост слива (выпуска) газа.

При безгаражном хранении автомобилей, работающих на сжатом природном или сжиженном нефтяном газе, подогрев газовых коммуникаций разрешается производить только с помощью горячей воды, пара или горячего воздуха.

Места хранения автомобилей должны быть обеспечены жесткими буксирными сцепками из расчета один буксир на 10 автомобилей.

2. На кого возлагается общее руководство службой охраны труда. При каких условиях создается (и ликвидируется) служба охраны труда на предприятии

Правильная организация работы отделом Охраны Труда (ОТ) имеет первостепенное значение для повышения производительности этого труда, ликвидации причин возможных несчастных случаев, а так же профессиональных заболеваний. Организация работы по ОТ на предприятии регламентируется специальными документами (системой управления охраной труда, система работы по ОТ), которыми в свою очередь определяются обязанности должностных лиц предприятия по охране труда, порядок планирования работы по ОТ, а так же контроля за этой должностью.

Общее руководство по охране труда согласно Закону Украины «Об охране труда» в целом на предприятии возлагается на его собственника (руководителя предприятия) и инженером, руководителями структурных подразделений.

Руководитель предприятия осуществляет меры по созданию безопасных и здоровых условий труда, т.е. отвечает за организацию охраны труда в целом на предприятии.

Для организации работы, направленной на предупреждение несчастных случаев, профессиональных заболеваний и аварий на предприятиях с количеством работающих 50 человек и более, должна быть создана служба охраны труда.

На предприятиях, с количеством работающих менее 50 человек функции этой службы могут выполнять лица с соответствующей профессиональной подготовкой по совместительству.

На предприятиях общая численность специалистов службы охраны труда устанавливается в зависимости от общего числа работающих, опасности и вредности производственных процессов, количества отдельно расположенных от основной базы автоколонн. Рекомендуется при численности работающих: от 50 до 500 человек в службу охраны труда включать одного специалиста, от 501 до 1000 - двух специалистов, более 1000 человек - трех специалистов.

При наличии двух и более отдельно расположенных от основной базы автоколонн, производств в службу охраны труда предприятия целесообразно включать дополнительно еще одного специалиста.

Служба охраны труда предприятия подчиняется непосредственно его руководителю и приравнивается к основным производственно-техническим службам.

Главный инженер осуществляет непосредственный контроль за соблюдением правил и норм по охране труда на предприятии, технике безопасности, производственной санитарии, пожарной безопасности.

Главный инженер руководит разработкой планов работы по ОТ, анализирует возможные причины травматизма и заболеваемости на производстве, организует исполнение указаний вышестоящих и контролирующих органов. Систематически проверяет на предприятии состояние ТБ и санитарно-гигиенические условия труда и принимает меры по устранению выявленных недостатков. Кроме того главный инженер утверждает акты расследования несчастных случаев, осуществляет пропаганду ОТ и обеспечение работников инструкциями и правилами по ОТ, организует проверку знаний и повышение квалификации руководителей и специалистов по вопросам ОТ.

На всех крупных предприятиях организована служба охраны труда. Служба охраны труда подчинена непосредственно руководителю предприятия или его заместителю.

Основными задачами службы охраны труда являются:

Организация работы по обеспечению ОТ работников, профилактике производственного травматизма и профессиональной заболеваемости, устранению (снижению) производственных опасностей;

Контроль за обеспечением требований безопасности труда, соблюдением законодательства, правил, норм и инструкций по ОТ;

Консультирование и оказание методической помощи должностным лицам, руководителям подразделений и другим работникам по вопросам ОТ, правильного применения положений законодательства о труда и ОТ.

Общие положения:

2.1. Согласно Закону Украины "Об охране труда" служба охраны труда создается работодателем для организации выполнения правовых, организационно-технических, санитарно-гигиенических, социально-экономических и лечебно-профилактических мероприятий, направленных на предотвращение несчастных случаев, профессиональных заболеваний и аварий в процессе работы.

2.2. Настоящее Положение о службе охраны труда разработано и утверждено работодателем на основании Типового положения с учетом специфики производства и видов деятельности, численности работников, условий труда и других факторов.

Служба охраны труда ______ (наименование предприятия)

представлена _____________________ (указать, как представлена служба охраны труда /освобожденной должностью/должностью по совместительству)

2.3. Служба охраны труда подчиняется непосредственно работодателю.

2.4. Руководители и специалисты службы охраны труда по своим должностям и заработной плате приравниваются к руководителям и специалистам основных производственно-технических служб. Должны отвечать квалификационным требованиям, указанным в Справочнике квалификационных характеристик профессий работников (Выпуск 1), профессии работников, которые являются общими для всех видов экономической деятельности утвержденного приказом Министерства труда и социальной политики от 16 февраля 1998 года N 24 (с изменениями).

2.5. Обучение и проверка знаний по вопросам охраны труда работников службы охраны труда проводится в установленном законодательством порядке во время принятия на работу и периодически один раз в три года.

2.6. Работники службы охраны труда предприятия в своей деятельности руководствуются законодательством Украины, нормативно-правовыми актами по охране труда, коллективным договором и актами по охране труда, которые действуют в пределах предприятия.

2.7. Ликвидация службы охраны труда допускается только в случае ликвидации предприятия или прекращения использования наемного труда физическим лицом.


3. Общие требования безопасности при проведении электросварочных работ

3.1. При выполнении сварочных работ могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:

– термические факторы (пожары, взрывы топливных баков, ацетиленовых генераторов, барабанов с карбидом кальция);

– поражение электрическим током;

– падение работников;

– падение деталей, узлов и агрегатов;

– наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (аэрозолей марганца и его соединений, аэрозолей других металлов и т.п.);

– пониженная температура воздуха в холодный период года.

3.2. Организация и проведение работ на сварочном участке, расположение и эксплуатация оборудования должны отвечать Правилам по технике безопасности и производственной санитарии при электросварочных работах и Правилам техники безопасности и производственной санитарии при газоэлектрической резке (раздел 2, пп. 20, 23 этих Правил) а также этим Правилам.

3.3. Сварочные работы должны производиться в специально отведенном для этой цели помещении, оснащенном оборудованием и инструментом согласно нормативно-технологической документации.

3.4. Сварочные работы на стационарных постах должны выполняться при работающей вентиляции.

На постах сварки при ремонте транспортных средств следует применять передвижные или переносные воздухоотсосы.

3.5. Сварка изделий средних и малых размеров должна производиться в специально оборудованных кабинах. Кабины должны быть с открытым верхом и выполнены из негорючих материалов. Между стенкой и полом кабины необходимо оставлять зазор, высота которого должна быть не менее 50 мм. Площадь кабины должна быть достаточной для размещения сварочного оборудования, стола, устройства местной вытяжной вентиляции, сварочного изделия, инструмента. Свободная площадь в кабине на один сварочный пост должна быть не менее 3 м 2 .

3.6. Временные места сварки необходимо ограждать огнестойкими ширмами, щитами и обеспечивать средствами пожаротушения.

3.7. Выполнение работающими сварочных работ на временных рабочих местах, участках, площадках, где это не предусмотрено технологическим процессом, разрешается только после проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска в соответствии с приложением 3.

3.8. При выполнении электросварочных работ на открытом воздухе над сварочными постами следует сооружать навесы из огнестойких материалов.

При отсутствии навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекращены.

3.9. Запрещается производить сварку или резку в помещениях, в которых находятся или хранятся легковоспламеняющиеся материалы, или производятся с ними работы.

3.10. Лица, занятые на выполнении сварочных работ, должны использовать при работе средства индивидуальной защиты согласно установленным нормам.

3.11. При выполнении сварочных работ на высоте более 1 м от уровня земли (пола), следует пользоваться лестницами-стремянками или специальными подмостями, выполненными в соответствии с требованиями пп. 11.4.12 и 11.4.13 этих Правил.

3.12. Запрещается производить сварочные работы на трубопроводах, сосудах и аппаратах, находящихся под давлением, емкостях, содержащих воспламеняющиеся или взрывоопасные вещества.

3.13. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

3.14. В помещении, где установлен ацетиленовый газогенератор, запрещается хранить карбид кальция в количестве, превышающем сменную норму.

3.15. Для вскрытия барабанов с карбидом кальция необходимо применять инструмент, исключающий образования искры при ударе.

3.16. По окончании работы или во время кратковременных перерывов в работе газовые горелки разрешается класть только на специальные подставки.

3.17. Перегретую горелку охлаждают в холодной воде, предварительно плотно закрыв ацетиленовый и кислородный краны.

3.18. Перед началом работы с ацетиленовым газогенератором, а также в течение смены необходимо обязательно проверять исправность водяного затвора и уровень воды в нем, а при необходимости нужно воду доливать.

3.19. При работе с ацетиленовым генератором запрещается:

– работать с неисправным водяным затвором;

– засыпать в загрузочные корзины генератора карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутьев и проволоки, работать на карбидной пыли;

– подходить с открытым огнем или пользоваться им на расстоянии менее 10 м от генератора;

– соединять ацетиленовые шланги медной трубкой, использовать медь как припой для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом;

– работать двум сварщикам от одного водяного затвора;

– переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена.

3.20. Отогревать “вмерзшие генераторы и трубопроводы разрешается только горячей водой.

3.21. Шланги должны использоваться согласно их назначению. Не разрешается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот. При присоединении шлангов к горелке они должны предварительно продуваться рабочими газами. Длина шлангов должна быть не более 20 м. Применение шлангов большей длины разрешается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ.

3.22. Шланги необходимо предохранять от внешних повреждений, действия высоких температур, искр, пламени. Не допускается скручивание, сплющивание или излом шлангов.

3.23. Закрепление шлангов на соединительных ниппелях должно быть надежным. Для этого следует использовать специальные хомутики.

Допускается не более двух соединений на каждом шланге с помощью ниппелей.

3.24. На стационарном сварочном посту баллоны с ацетиленом (пропан-бутаном) и кислородом должны храниться раздельно в металлическом шкафу с перегородкой.

3.25. При газосварочных (газорезательных) работах запрещается:

– использовать редукторы и баллоны с кислородом, на штуцерах которых обнаружены хотя бы следы масла, а также замасленные шланги;

– использовать для кислорода редукторы, шланги, которые использовались ранее для работы с другими газами;

– пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком проверки манометрами на редукторах;

– находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;

– проводить газовую сварку и резку на расстоянии менее 10 м от ацетиленового генератора и менее 5 м от баллонов с кислородом, ацетиленом или сжиженным газом;

– выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее 3 м от ацетиленовых трубопроводов и менее 1,5 м от кислородопроводов;

– зажигать газ в горелке с помощью прикосновения к горячей детали;

– покидать рабочее место при включенных резаках и горелках;

– снимать колпак с баллонов, наполненных ацетиленом или другими горючими газами, с помощью инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не откручивается, баллон должен быть возвращен заводу-наполнителю;

– переносить баллоны на руках. Транспортировка на производственных участках баллонов разрешается только на специальных тележках с надежным их креплением;

– производить ремонт горелок, резаков и другой сварочной аппаратуры неспециалистами;

– применять для уплотнения редуктора какие-либо прокладки кроме фибровых;

– ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящиеся под давлением.

3.26. При применении вместо ацетилена других горючих газов необходимо придерживаться правил безопасного использования этих горючих газов.

3.27. Запрещается размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопительных устройств и паропроводов. Расстояние от баллонов к печам и другим источникам тепла с открытым огнем должно быть не менее 5 м.

3.28. При обращении с пустыми баллонами из-под кислорода и горючих газов должны выполняться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

3.29. При обнаружении утечки газа работу необходимо немедленно прекратить, ликвидировать утечку, проветрить помещение.

3.30. Все газораздаточные трубопроводы должны быть заземлены.

3.31. Наземные газопроводы и баллоны должны окрашиваться:

ацетиленовые – в белый цвет;

кислородные – в голубой.

3.32. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок должно выполняться только электриком.

3.33. Перед присоединением электросварочной установки необходимо провести внешний осмотр всей установки и убедиться в ее исправности. Особое внимание при этом необходимо обратить на состояние контактов и заземляющих проводников, исправность изоляции рабочих проводов, наличие и исправность защитных средств. При обнаружении каких-либо неисправностей сварочную установку включать запрещается.

3.34. Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо, в первую очередь, заземлить ее, а при отсоединении, наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.

3.35. Длина проводов от электросети к сварочной установке не должна превышать 10 м.

Изоляция проводов должна быть защищена от механических повреждений.

3.36. Передвигать электросварочную установку разрешается только после отсоединения ее от электросети.

3.37. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.

3.38. Конструкция и техническое состояние электрододержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электрода. Рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого материала.

3.39. Соединение сварочных проводов следует выполнять горячей пайкой, сваркой или с помощью гильз с винтовыми зажимами. Место соединения должно иметь надежную изоляцию, гильзы с зажимами – обязательно замкнуты в колодку из небьющегося материала, а головки зажимных винтов утоплены в тело колодки. Соединение закруткой запрещается.

3.40. Присоединение проводов к электрододержателям и свариваемому изделию должно осуществляться механическими зажимами или методом сварки. При сварочном токе более 600 А токоподводящий провод должен присоединяться к электрододержателю, минуя его рукоятку.

3.41. В кабинах для сварки и на рабочих местах сварщиков должны находиться приспособления (штативы и т.п.) для укладки на них электрододержателей при кратковременном перерыве в работе.

3.42. Металл в местах сварки должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины и краски.

3.43. При электросварочных работах запрещается:

– производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

– подсобным рабочим при электросварке работать без защитных очков;

– после окончания работы или при временном уходе электросварщика с рабочего места оставлять включенной электросварочную установку;

– использовать в качестве обратного провода трубы, рейки и подобные случайные металлические предметы;

– устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;

– использовать провода с поврежденной изоляцией.

3.44. При проведении сварочных работ непосредственно на автомобиле должны быть приняты меры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо горловину топливного бака и сам бак закрыть листом металла или асбеста от попадания на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхность прилегающих участков – от горючих материалов.

Перед проведением сварочных работ над топливным баком или ближе чем 1 м от него бак необходимо снять.

Перед проведением сварочных работ на газобаллонном автомобиле газ из баллонов должен быть выпущен или слит на посту слива (выпуска) газа.

При электросварочных работах необходимо дополнительно заземлить раму и кузов автомобиля.

3.45. Перед сваркой топливных баков и других емкостей из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей необходимо: слить остатки топлива через сливное отверстие, промыть их горячей водой, пропарить паром, снова промыть горячей водой с каустической содой, просушить горячим воздухом до полного удаления следов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Сварку следует выполнять при открытых горловинах (люках) и сливных пробках.

Разрешается выполнять сварку, предварительно заполнив емкость горячей водой или непрерывно подавая инертный газ (азот, отработанные газы от карбюраторного двигателя).

Для заполнения емкости отработанные газы необходимо подавать шлангом, оборудованным искрогасителем. Шланг присоединяют к выхлопной трубе автомобиля, работающего на малых оборотах коленчатого вала.

Сварку необходимо выполнять при беспрерывной подаче отработанных газов на протяжении всего времени сварки. Для удаления газов из свариваемой емкости или топливного бака могут быть использованы сливные отверстия.

3.46. Выполнение работающими работ по ремонту топливных баков автомобилей с применением сварки разрешается только после проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска в соответствии с приложением 3.

3.47. Снятие агрегатов и узлов с автомобилей с применением резки должно производиться только после принятия мер, предупреждающих их падение.

4. Требования к естественному освещению в помещениях и на рабочих местах автотранспортного предприятия

Для создания здоровых условий труда, в производственных помещениях в дневное время должно быть обеспечено достаточное естественное, а в тёмное время суток – искуственное освещение. Естественное освещение изменяется в зависимости от времени суток, года, от состояния погоды, поэтому для его характеристики и расчёта используют относительную величину e – коэффициент естественного освещения (КЕО). Естественная освещённость обеспечивается определённой площадью световых проёмов и их расположением. При этом может решаться как прямая, так и обратная задача.

Под прямой задачей подразумевается расчёт требуемой площади световых проёмов при проекировании зданий и сооружений.

Под обратной задачей – определение величины КЕО и сравнение его с нормируемым значением.

При проектировании естественного освещения необходимая минимальная площадь световых проёмов (при боковом освещении) определяется по формуле:

где S 0 – площадь сетовых промов, м 2 ; S п – площадь пола помещения, м 2 ; e н – нормированное минимальное значение КЕО; к з – коэффициент запаса.(принимается в пределах от 1,2 до 2,0 в зависимости от возможного загрязнения световых проёмов копотью, пылью и т.п); 0 – световаяхарактеристика окон; к зд – коэффициет, учитывающий затенение окон противостоящими зданиями; r l - коэффициент, учитывающий повышение КЕО при боковом освещении благодоря свету, отражённому от поверхности помещения и подстилающего слоя, прилегающего к зданию; 𝞃 0 - общий коэффициент светопропускания.

После определения необходимой суммарной площади световых проёмов решается вопрос о количестве окон и их размерах.

4.1. Естественное освещение .

4.1.1. Естественное освещение в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях должно отвечать требованиям СНиП П-4-79 (раздел 2, п. 40 этих Правил).

Помещения для хранения транспортных средств, складские помещения, а также другие помещения без постоянного пребывания работающих могут быть без естественного освещения.

4.1.2. Коэффициент естественной освещенности для помещений профилактического обслуживания и ремонта транспортных средств следует принимать: при боковом освещении в среднем 1,0; при верхнем или верхнем и боковом освещении в среднем 3,0.

4.1.3. Окна, расположенные с солнечной стороны, должны быть оснащены приспособлениями, обеспечивающими защиту от прямых солнечных лучей.

Запрещается загромождать окна и другие световые проемы стеллажами, материалами, оборудованием.

4.1.4. Световые проемы верхних фонарей должны быть застеклены армированным стеклом. Если вместо армированного стекла применяется обычное, то под фонарями должна быть подвешена металлическая сетка для защиты работающих от возможного выпадения стекол.

4.1.5. Очищать оконное стекло и фонари необходимо в зависимости от степени загрязнения, но не менее 2 раз в год.

4.1.6. Для обеспечения безопасности при очистке окон, фонарей следует использовать специальные приспособления (лестницы-стремянки, подмости и т.д.).


В данной контрольной работе я закрепил и расширил теоретические знания, полученные при изучении дисциплины «Охрана труда в отрасли». Объяснил, каким требованиям должны отвечать помещения для хранения автомобилей работающих на газе. Узнал на кого возлагается общее руководство службой охраны труда, и при каких условиях создаётся (или ликвидируется) служба охраны труда на предприятии. Уяснил общие требования безопасности при проведении электросварочных работах. Узнал, какие требования к естественному освещению в помещениях и на рабочих местах автотранспортного предприятия.


Библиографический список

1. Украина. Законы. Об охране труда: Закон Украины//Ведомости Верховной Рады Украины. - 1992. - №49, - Ст. 668.